Una perspectiva de la situació sociolingüística del Japó
Tipo de documento
Otros
Resum
Els idiomes autoctons del Japó són el que es coneix com a llengua japonesa, la llengua d'Ainu, el territori original de la qual es troba a la província de Hokkaido, la gran illa del nord; les llengües de Ryukyu, a les illes de la província d'Okinawa, al sud del Japó, i la llengua de signes. A banda d'aquests idiomes hi ha les llengües deis immigrants. Les comunitats lingüístiques més grans són la xinesa (776.267 parlants), la coreana (558.348), la filipina (214.281), la portuguesa (187.531), l'espanyola (101.059) i la vietnamita (64.332). Aquestes xifres es refereixen al nombre d'estrangers, registrats a dia 30 de juny de 2013, de les nacionalitats suposadament corresponents a cada llengua, és a dir, aquestes dades no ens mostren la dimensió exacta de les comunitats. La coreana i una part de la xinesa es consideren com a oldcomers, mentre que les altres són els newcomers o nouvinguts.ISSN
2696-8908
Citación recomendada
Tukahara, Nobuyuki. (10 d'abril de 2014). Una perspectiva de la situació sociolingüística del Japó. RLD Blog. https://hdl.handle.net/20.500.14227/4386
Autor/a
Lengua
Catalán
Publicado por
Escola d’Administració Pública de Catalunya
Fecha de publicación
2014-04-10Extensión
2 p.
Publicado en
RLD blog
Materias (CDU)
00 - Ciencia y conocimiento. Investigación. Cultura. Humanidades
070 - Periódicos. Prensa. Periodismo. Ciencias de la información
34 - Derecho
81 - Lingüística y lenguas
Materias (LEMAC)
Palabras clave
Documentos relacionados
Apunt de blog disponible a:
Enlace al documento relacionado
Documentos para descargar
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
- RLD blog [505]
Derechos
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Ítems relacionados
Mostrando ítems relacionados por Título y Materia.
-
Som tan “raros” (i bojos) com ens pensem?: 10 punts per explicar la situació sociolingüística catalana a l’exterior
Comajoan, Llorenç (RLD blog, 2014-10-02)Sóc al pub The Last Drop a Edimburgh, rodejat de llum tènue i olor de llúpol. Al costat hi ha un parell de nois que parlen de política i sento que diuen alguna cosa de Catalonia i del seu darrer viatge ... -
Ley Molac en favor de las lenguas territoriales de Francia: una ley, un recurso y muchas incertidumbres
Zabaleta, Eneritz (RLD blog, 2021-05-06)El Parlamento francés aprobó el 8 de abril la ley relativa a la protección patrimonial de las lenguas territoriales de Francia y a su promoción impulsada por el diputado bretón Paul Molac. Sin embargo, ... -
El asturiano y el Ministerio Wert: las dificultades de la enseñanza de una lengua estatutaria no oficial
Pérez Fernández, José Manuel (RLD blog, 2015-02-19)La situación de la lengua asturiana en la enseñanza no universitaria presenta luces y sombras como consecuencia, entre otras razones, de su singular estatuto jurídico: lengua reconocida estatutariamente, ...





