Mostrar el registro sencillo del ítem
La lengua guaraní en Paraguay: marco jurídico actual
| dc.contributor.author | Verón, Miguel Ángel | |
| dc.date.accessioned | 2025-12-05T10:53:27Z | |
| dc.date.available | 2025-12-05T10:53:27Z | |
| dc.date.issued | 2023-03-30 | |
| dc.identifier.citation | Verón, Miguel Ángel. (30 de març de 2023). La lengua guaraní en Paraguay: marco jurídico actual. RLD Blog. https://hdl.handle.net/20.500.14227/5413 | ca |
| dc.identifier.issn | 2696-8908 | ca |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14227/5413 | |
| dc.description.abstract | Constitucionalmente, el Paraguay es pluricultural y bilingüe. Sus idiomas oficiales son el castellano y el guaraní (art. 140). Las lenguas indígenas, así como las de otras minorías, forman parte del patrimonio cultural de la nación. En el país se hablan muchas lenguas: las dos oficiales, las de los diecinueve pueblos indígenas que mantienen sus lenguas y las de las distintas comunidades de inmigrantes que, en menor o mayor medida, sostienen sus lenguas y contribuyen a la conservación del paisaje lingüístico en el país. En el año 2002, conforme al Censo Nacional de Población y Viviendas realizado ese año,[iii] el 27 % de la población se comunicaba solamente en guaraní; el 59 % hablaba esta lengua, además del castellano; por otra parte, el 8 % se comunicaba sólo en castellano. De estas cifras se concluye que, dos décadas atrás, el 86 % de la población hablaba el guaraní, mientras que el 67 % sabía comunicarse en castellano. Además de estas dos lenguas, el 1,8 % de la población hablaba lenguas indígenas y el 2,4 % se expresaba en el idioma portugués; otras lenguas internacionales, como alemán, japonés, coreano y chino, eran también habladas en el país. Esta ya no sería la realidad sociolingüística del país en el 2023. El conocimiento y uso del castellano ha avanzado de manera inusitada, y la presencia del portugués se ha extendido en muchos departamentos a raíz de la fuerte presencia de colonos brasileños en el país, dedicados al agronegocio. El uso de la lengua guaraní se habría reducido: un periódico de circulación nacional (Última Hora, 2012) ha publicado que, según el Censo Nacional de Población y Viviendas del 2012,[iv] un 10 % de la población paraguaya dejó de hablar este idioma. | ca |
| dc.format.extent | 7 p. | ca |
| dc.language.iso | spa | ca |
| dc.publisher | Escola d’Administració Pública de Catalunya | ca |
| dc.relation | Apunt de blog disponible a: | ca |
| dc.relation.ispartof | RLD blog | ca |
| dc.relation.uri | https://eapc-rld.blog.gencat.cat/2023/03/30/la-lengua-guarani-en-paraguay-marco-juridico-actual-miguel-angel-veron/ | ca |
| dc.rights | Attribution 4.0 International | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | * |
| dc.subject.other | Paraguai | ca |
| dc.title | La lengua guaraní en Paraguay: marco jurídico actual | ca |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/other | ca |
| dc.rights.accessLevel | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.embargo.terms | cap | ca |
| dc.subject.udc | 00 | ca |
| dc.subject.udc | 070 | ca |
| dc.subject.udc | 34 | ca |
| dc.subject.udc | 81 | ca |
| dc.subject.lemac | Blogs | ca |
| dc.subject.lemac | Guaraní | ca |
| dc.subject.lemac | Bilingüisme | ca |
| dc.subject.lemac | Política lingüística | ca |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
RLD blog [421]





