Una perspectiva de la situació sociolingüística del Japó
Author: Tukahara, Nobuyuki
Publication date: 2014-04-10
Resum
Els idiomes autoctons del Japó són el que es coneix com a llengua japonesa, la llengua d'Ainu, el territori original de la qual es troba a la província de Hokkaido, la gran illa del nord; les llengües de Ryukyu, a les illes de la província d'Okinawa, al sud del Japó, i la llengua de signes. A banda d'aquests idiomes hi ha les llengües deis immigrants. Les comunitats lingüístiques més grans són la xinesa (776.267 parlants), la coreana (558.348), la filipina (214.281), la portuguesa (187.531), l'espanyola (101.059) i la vietnamita (64.332). Aquestes xifres es refereixen al nombre d'estrangers, registrats a dia 30 de juny de 2013, de les nacionalitats suposadament corresponents a cada llengua, és a dir, aquestes dades no ens mostren la dimensió exacta de les comunitats. La coreana i una part de la xinesa es consideren com a oldcomers, mentre que les altres són els newcomers o nouvinguts.Language
Catalan
Extension
2 p.
Document Type
Others
ISSN
2696-8908
Publisher
Escola d’Administració Pública de Catalunya
Subject (CDU)
00 - Prolegomena. Fundamentals of knowledge and culture. Propaedeutics
070 - Newspapers. The Press. Journalism
34 - Law. Jurisprudence
81 - Linguistics and languages
Related items
Apunt de blog disponible a:
Link to the related item
License
Documents to download
Is part of
RLD blog
Subject (LEMAC)
Keywords
Altmetrics
Statistics
Recommended citation
Tukahara, Nobuyuki. (10 d'abril de 2014). Una perspectiva de la situació sociolingüística del Japó. RLD Blog. https://hdl.handle.net/20.500.14227/4386
Tukahara, Nobuyuki. (10 d'abril de 2014). Una perspectiva de la situació sociolingüística del Japó. RLD Blog. https://hdl.handle.net/20.500.14227/4386
This item appears in the following Collection(s)
- RLD blog [505]
Related Items
Displaying related items by Title and Subject.
-
Som tan “raros” (i bojos) com ens pensem?: 10 punts per explicar la situació sociolingüística catalana a l’exterior
Comajoan, Llorenç (RLD blog, 2014-10-02)Sóc al pub The Last Drop a Edimburgh, rodejat de llum tènue i olor de llúpol. Al costat hi ha un parell de nois que parlen de política i sento que diuen alguna cosa de Catalonia i del seu darrer viatge ... -
Ley Molac en favor de las lenguas territoriales de Francia: una ley, un recurso y muchas incertidumbres
Zabaleta, Eneritz (RLD blog, 2021-05-06)El Parlamento francés aprobó el 8 de abril la ley relativa a la protección patrimonial de las lenguas territoriales de Francia y a su promoción impulsada por el diputado bretón Paul Molac. Sin embargo, ... -
El asturiano y el Ministerio Wert: las dificultades de la enseñanza de una lengua estatutaria no oficial
Pérez Fernández, José Manuel (RLD blog, 2015-02-19)La situación de la lengua asturiana en la enseñanza no universitaria presenta luces y sombras como consecuencia, entre otras razones, de su singular estatuto jurídico: lengua reconocida estatutariamente, ...




